Chinese DTP – Desktop Publishing

Our Chinese desktop publishing services will help you localize your website or publication for those customers whose first language is Chinese. This will benefit your business especially if your target audience is comprised of Chinese citizens. If not, localization of your website or publication can help to reach more customers. This is the reason why multilingual desktop publishing has become more popular. Our Chinese desktop publishing services use expert software developers, who have worked with HTML and associated coding. They are very capable in handling complex Chinese desktop publishing.

Our Chinese desktop publishers are well versed with institutions, attitudes, cultures and practices in China, which can assure our clients that they are presented with a target-sensitive website. The client viewing such a website will feel as if the site was designed specifically for him or her.

Free Quote
translation@bbmandarin.com
1-800-729-3186
Receive a quote today!

Basic methods of localization of a document, publication or website would be as follows:

1) The object to be localized will be analyzed to identify pages, graphics, links, etc. Using a special software word count is obtained so as to eliminate unimportant elements.

2) Next the Chinese desktop publishing services would analyze the client’s objective for localization. This step involves target audience, cultural and language requirements and what changes have to be made to suit the Chinese market.

3) After understanding client requirements the publishers will translate and alter the matter. The actual translation process takes place only after the original content is analyzed and task scheduling is completed. Project managers coordinate activities and keep the client informed on advancements or any obstacles that may have occurred. Chinese characters are difficult to work on and some content may require many translators. In order maintain uniformity, in this case translation memory tools are used. Proof reading and editing is a part of quality control and is conducted at this stage by most providers of Chinese desktop publishing services.

4) Altering illustration and graphic elements of the client’s document is also important. Obviously if the language of the content changes, the region it directs towards also changes. In such cases one cannot have American pictures for Chinese customers. Chinese desktop publishing services provide new illustrations, graphic elements, and animations. Once the visuals are changed, image mapping is also recreated by them while designing a website.

5) And lastly the content is assembled and checked to ensure no errors are made and the client is satisfied.

Some comparative aspects about printing a book in the US or in Chinese countries:

  • Measures in Chinese countries follow the International Standards. This means measures in centimeters, millimeters and kilograms.
  • Printing cost is much cheaper in China. China provides incentives for its printers to acquire state of the art printing machinery from the US and Japan. Chinese countries has access to lower prices for paper.

Free Quote
translation@bbmandarin.com
1-800-729-3186
Receive a quote today!

Why use our services?

BBMandarin has been the number one choice for companies looking for quality Chinese translation and Chinese language projects. We use state-of-art translation tools and methodology, and experienced native linguists to increase our productivity and quality, while offering the best price possible in the market.

  • Best prices
  • Premium quality
  • Quality assurance
  • Confidentiality
  • Certified translators
  • Fast & always on time
  • Specialized in Chinese
  • Hundreds of satisfied customers
  • Great communication
  • Accuracy and reliability
  • State of the art printers
  • Total satisfaction guarantee!

What are you waiting for? Give us one try and you’ll never look back!
Click here for a partial list of our clients – hundreds of satisfied customers in more than 20 countries and virtually all industry segments.

Certified Translation With A 100% Satisfaction Guarantee!
Our Translations include a
100% Satisfaction Guarantee!

Comments are closed.


New York Office Xiamen Office
262 W. 38th St. 1705
New York, NY 10018
tel. 212-300-5247
fax: 212-300-5998
15N, Huangda Bld.28
Xiamen, 361004 China
10-800-713-1253(N)
10-800-130-1217(S)