How to find a Quality Chinese Translator
How to find a quality Chinese translator
For the several foreign companies, businesses, individuals ..... the common question that comes to mind is about how to find a quality Chinese translator. The translator has to do Chinese translation considering where the translated information will be used geographically as one needs to be informed that the translation has to be done in Simplified Chinese if its used in mainland China or Taiwan. On the other hand it should be in Traditional Chinese if it is read outside mainland China or Taiwan. So this is the first point to remember when one thinks of how to find a quality Chinese translator.
Second point that needs to be considered when this query of how to find a quality Chinese translator comes to mind is of analysing the specialization required for the respecive translation job. It can be explained with an eg. if the document to be translated is an Instruction/Training Manual then the person should not only be good at Chinese translation but also be atleast average in understanding the respective technical terms.
This applies to various other specializations like advertising documents, marketing documents, legal documents and such various other types of documents that need to be translated.
The next aspect to be considered in the process of how to find a quality Chinese translator is about checking the credentials and references of work done earlier. If the translator is an organization than they might have big corporates as their clients that can be verified by checking websites and certificates issued by earlier clients.
If the translator is an individual freelancer his educational qualifications and earlier clientele need to be checked. In both types of translational service providers one of the important factor in solving the puzzle of how to find a quality Chinese translator is whether the translator is associated to any Translation Associations. He should be associated either to one of the well known associations at International level or atleast should be member of either of the two:
As a member of the associations the translators need to follow a specific code of conduct in business. This in return can also help the client providing work in case of solving disputes as the association can act as an arbitrator.
The other aspect that needs to be addressed while finding the answer for - how to find a quality Chinese translator is to check whether the translator has any certifications like the ISO standards or the DIN standards.
The DIN EN 15038 is a German standard specifically for translation quality. Translators with these certifications can assure to deliver work of quality as they need to follow stringent methods for execution of projects.
Copyright 2008, BB Automacao Inc.,
New York, USA. All rights reserved. Reproduction in any format is expressly
prohibited unless our written authorization is obtained upfront.
|